Loading...
歴史と格式の大和郷
人生を彩る価値のある暮らし
東京都文京区本駒込
お問い合わせ

本広告は土地広告であり、建物は参考プランです

【物件概要】
□種別/土地(建築条件なし) □所在地/文京区本駒込六丁目23番8号 □販売価格/49,800万円(土地のみの価格) □土地面積/全体268.92㎡(実測) □権利形態/所有権 □都市計画/市街化区域 □地目/宅地 □用途地域/第一種低層住居専用地域 □防火指定/準防火地域 □高度地区/第1種高度地区 □建ぺい率・容積率/60%・150% □現況/更地 □引渡/相談 □販売区画数:1区画案、2区画案 □道路/北側公道約6.0m □設備/都市ガス、公営水道、公営下水 □取引形態/媒介 □株式会社アドキャスト 東京都知事(4)第86581号

Location

邸宅街の静謐と都心の利便を享受する、文京区本駒込の邸宅
江戸の二大庭園の一つ「六義園」を擁し、三菱財閥の幹部や歴代首相も居を構えた由緒ある「大和郷」。
都心にありながら緑豊かな静寂に包まれ、新宿や丸の内へのアクセスも良好です。
周辺には商店街、福祉施設、そして文京区屈指の教育環境を誇る「昭和小学校」も。
都会の喧騒を離れ、四季折々の自然を感じ、落ち着いた暮らしを叶える、それが本駒込の邸宅です。

A residence in Honkomagome, Bunkyo Ward, offering the tranquility of a residential area and the convenience of the city center
The historic Yamatogo area is home to Rikugien Garden, one of the two greatest gardens of Edo, and has been the home of many executives of the Mitsubishi zaibatsu and past prime ministers.
Despite being in the heart of the city, it is surrounded by lush greenery and silence, with good access to Shinjuku and Marunouchi.
In the surrounding area are shopping streets, welfare facilities, and Showa Elementary School, which boasts one of the best educational environments in Bunkyo Ward.
Away from the hustle and bustle of the city, this Honkomagome mansion offers the perfect opportunity to experience nature through the changing seasons and live a tranquil life.

Location

六義園:本物件から徒歩8分

建物参考プランの特徴

写真はイメージです

■POINT 01

自由な発想を叶える、邸宅設計のキャンバス

邸宅、賃貸併用住宅、二世帯住宅。用途や仕様を自由に設計できる、広大な土地をご用意いたしました。 前面道路は約6.0mと広々。4台以上の駐車スペースも余裕をもって確保できます。 周囲に高層建築が少ない低層住宅地であることも、この土地の価値を高める要素の一つ。開放的な空と陽光に包まれ、プライバシーも守られた、快適な居住空間を創造できます。 3階建て、大型400㎡超の建築も可能な本物件は、整形地に近く、理想の建物を思い描くことができます。

A canvas for home design that allows for free expression A mansion, a mixed-use rental home, or a two-family home. We have prepared a vast plot of land that can be freely designed for any purpose and specification. The road in front is spacious, at approximately 6.0m wide. Parking space for four or more cars can be easily secured. Another factor that increases the value of this land is that it is a low-rise residential area with few high-rise buildings in the surrounding area. You can create a comfortable living space surrounded by open skies and sunlight, with privacy protected. This property is close to a well-formed lot, and it is possible to build a three-story building with a large area of ​​over 400 m2, so you can envision your ideal building.

写真はイメージです

■POINT 02

邸宅の序章を飾るラグジュアリーエントランス

二層吹き抜けの開放感に満ちたエントランスは、邸宅の第一印象を決定づける特別な空間。 天然石材の壁面が自然の温かみを添え、大きなガラス窓から差し込む光が、陰影を生み出し奥行きを演出します。 随所に配された間接照明が夜には幻想的な雰囲気を醸し出し、デザイン性の高いシャンデリアが空間の象徴に。 昼は明るく開放的に、夜はラグジュアリーに。訪れる人を魅了する、唯一無二のエントランスです。

A luxurious entrance that marks the beginning of the residence The open, two-story entrance is a special space that determines the first impression of the mansion. The natural stone walls add a sense of natural warmth, and the light streaming in through the large glass windows creates shadows and gives a sense of depth. Indirect lighting placed throughout the space creates a fantastical atmosphere at night, and the highly designed chandelier is the symbol of the space. Bright and open by day, luxurious at night. A one-of-a-kind entrance that captivates all who visit.

写真はイメージです

■POINT 03

陽光と緑に憩う邸宅のダイニング

都会の喧騒を忘れ、豊かな自然を感じさせる、開放感あふれるキッチン・ダイニング。 大きな窓から差し込む陽光が、ベージュを基調とした空間を明るく満たし、高天井がさらなる開放感を演出します。 大理石調のカウンターや、光沢感のある扉が、洗練されたデザインと高級感を醸し出す一方、金属素材がアクセントとなり、空間に深みを与えています。 機能性と美しさを兼ね備えたキッチンで、快適な調理を愉しみながら、窓の外に広がる緑を眺めながら、ゆったりとした時間を過ごす。 都会の邸宅で、自然と調和した上質な暮らしを満喫できます。

Dining room in a mansion surrounded by sunlight and greenery A spacious kitchen and dining area that will help you forget the hustle and bustle of the city and evokes the abundance of nature. Sunlight streaming in through the large windows brightens up the beige-based space, and the high ceilings create an even more open feeling. The marble-like counter and glossy doors exude a sophisticated design and a sense of luxury, while the metal accents add depth to the space. In a kitchen that combines functionality and beauty, you can enjoy comfortable cooking while spending relaxing times gazing at the greenery spreading out outside the window. Enjoy a high-quality lifestyle in harmony with nature in this urban residence.

写真はイメージです

■POINT 04

自然とつながる、邸宅のプライベートテラス

都会の中心にありながら、自然を感じられる邸宅のプライベートテラス。 自然石の壁面が温かみと高級感を演出し、豊かな植栽が彩りを添えます。 大きなガラス戸を開ければ、屋内と一体化した開放的な空間に。昼は陽光の下で食事や読書を愉しみ、夜は間接照明が幻想的な雰囲気を醸し出す、多様な過ごし方ができる特別な空間です。 都会の喧騒を離れ、心安らぐひとときをお過ごしいただけます。

A private terrace connected to nature The private terrace of this mansion allows you to feel nature, even though it is located in the heart of the city. The natural stone walls create a warm and luxurious feel, and the lush plants add color. Open the large glass doors to enter an open space that blends in with the indoors. This is a special space where you can spend your time in a variety of ways, such as enjoying a meal or reading in the sunlight during the day, and indirect lighting creating a fantastical atmosphere at night. You can spend a relaxing moment away from the hustle and bustle of the city.

写真はイメージです

■POINT 05

天空に抱かれる、邸宅のラグジュアリーリビング

吹き抜けが開放感を生み出す、邸宅のリビング。 大きな窓から降り注ぐ陽光が、室内全体を明るく照らし、上質な素材がラグジュアリーな雰囲気を醸し出します。 モダンなデザインと暖炉が調和し、洗練された空間を演出。屋内と屋外がシームレスにつながる設計は、テラスでのくつろぎも提供します。 都会の喧騒を離れ、天空に抱かれるような開放感の中で、至福のひとときをお過ごしください。

A luxurious living space in a mansion surrounded by the sky The living room of this mansion has an open ceiling that creates a sense of openness. Sunlight pours in through the large windows, brightly lighting the entire room, and high-quality materials create a luxurious atmosphere. The modern design and fireplace harmonize to produce a sophisticated space. The design seamlessly connects the indoors and outdoors, and you can also relax on the terrace. Escape from the hustle and bustle of the city and spend blissful moments surrounded by the open feeling of being embraced by the heavens.

お問い合わせ

お問い合わせ内容

名前

フリガナ

メールアドレス

電話番号
郵便番号
住所
来店第一希望日
来店第二希望日
お問い合わせ内容